Боромир зашевелился, и Фродо взглянул на него. Поэтому, если нас обижают в настоящем, наша энергия распределяется уже подругому: в первую очередь к любви и Богу — это и есть высшее, глубинное воспитание себя, изменение своей души и окружающего мира, а потом идет на второй, внешний уровень защиты. Доктор Рейнолдс устроил над рукой Джима чтото вроде навеса, наверно, чтобы ее не касалось одеяло; Страшила наклонился и заглянул поверх навеса. То, что я слышала сегодня ночью. И нас успокоило бы, если бы мы знали, что и другие сражаются изо всех сил.
Тут лорд Азриел не стерпел, схватился за оружие. Мистер Фрэнклин был увезен из Англии и послан в учреждения, на которые его отец мог положиться, в такую превосходную страну, как Германия; сам мистер Блэк, заметьте, преспокойно остался в Англии, чтобы трудиться на пользу своих соотечественников в парламенте и чтобы представить отчет по делу о герцоге,отчет, которого он не окончил и до сих пор. Хорошо, сказал Пиппин. Поэтому говорить о нашей абсолютной правоте невозможно. Обелокуренный локон выявил свой чернявый корешок; пушок превратился в колючки на бритой голени; подвижный влажный рот, как я его ни набивал любовью, обнаружил своё мизерное сходство с соответствующей частью на заветном портрете её жабоподобной покойной матушки; и вскоре, вместо бледного уличного подростка, у Гумберта Гумберта оказалась на руках большая, дебелая, коротконогая, грудастая и совершенно безмозглая баба. Всякая закрытая система, то есть система с ограниченными причинноследственными связями, со временем все больше ориентируется на высокие степени порядка.
Дорога перед входом была загромождена тачками и тележками. Аттикус сказал — если бы часы были новые, они вместе с ножиком и цепочкой стоили бы, наверно, долларов десять.
Иисус Христос разрушил привычное представление о судьбе человека. Затем тощий страж указал на д'Агосту: А он? Мой гонец,ответил Пендергаст. Ну, если просят — всегда помогай, это понятно. Во рту стало кисло и плохо от этой ненужной сигареты, Миша шагнул ближе к перилам, перегнулся через них, посмотрел вниз и выплюнул кислую и мешающую слюну. Почти все утро мы провели на воздухе. Они поболтали немного и договорились встретиться завтра вечером, гдето посидеть, поужинать, выпитьпоговорить, а дальше решить, что делать. Беттередж, кажется, усомнился в своей способности успешно наблюдать за мною без посторонней помощи, когда в дело вмешался ящик с лекарствами.
Графин упал, и вино разлилось. Почва хранила отпечатки множества ног – главным образом босых – и очень мало ботинок или туфель. «Ну, и что теперь?» Мэри-Линетт вздохнула.
http://parsifal-petro.livejournal.com/
Комментариев нет:
Отправить комментарий